

En la galería de fotos puedes ver varios ejemplos de nuestros platos del menú de mediodía. Incluye un entrante, un plato principal y un postre. Los menús diarios nos sirven para experimentar con nuevas creaciones, y además nos divertimos con ello.
In this gallery you can see some examples of our lunch menu dishes. Includes a starter, main course and dessert. The daily menus are useful to experiment with new creations, and also have fun with it.

Costillas de cerdo maceradas en soja y miel con mix de arroz

Huevas de sepia y gambones con alubias salteadas

Pasta "soba" con carne de buey, calabaza, judías verdes y setas chinas

Costillas de cerdo maceradas en soja y miel con mix de arroz
Abrimos todos los días, de 14 a 16 h. y de 21 a 23:30 h. De lunes a viernes, menú de mediodía por 15 €. Sábados, domingos y festivos, a mediodía, menú especial por 18 €.
Aforo para 27 personas, en dos salas.
Pide nuestro BONO MENÚ REVOLUTIONNARY. Por cada 10 comidas te regalamos 10 €
* * *
Open every day from 14-16 h. and 21 to 23:30 h. Monday to Friday, lunch menu for 15 €. Saturdays, Sundays and holidays, noon, special menu for 18 €.
Capacity for 27 people, in two rooms.
Order our BONUS MENU revolutionnary. Every 10 meals we give you 10 €
Cada día, un menú diferente.
Each day, a different menu.
